ديسمبر 05, 2016
حكم وأمثال
  • ما أروع الإنسان الذي لا يتكلم كثيراً لكنه إذا تكلم أسكت الجميع: شكسبير
  • قد يفتقر الجمال إلى فضيلة أما الفضيلة فلا تفتقر إلى الجمال أبداً. أمين الريحاني
  • مشكلة العالَم أن الأغبياء و المتشددين واثقون بأنفسهم أشد الثقة دائمة أما الحكماء فتملأهم الشكوك: برتراند راسل
  • طالما أنك تسير و تتحرك ستتعرض للنقد لأنك ببساطة تسبب القلق للجٌهلاء والكٌسالى: إبراهيم الفي
  • قال أحد الحكماء: أنا لا أندم على من ظننته صديق فخذلني، بل أندم على من ظننته عدواً فساعدني.
  • اتقوا النار ولو بشق تمرة (حديث)
  • اجلس حيث يُؤْخَذُ بيدك وَتُبَرُّ ولا تجلس حيث يؤخذ برجلك وتُجَرُّ
  • أَحْسِنْ إلي الناس تستعبد قلوبهم
  • إذا التقى المسلمان بسيفيهما فالقاتل والمقتول في النار (حديث)
  • إذا تم العقل نقص الكلام
  • إذا زل العالِمُ زل بزلته عالَمٌ
  • إذا ضربت فأوجع فإن الملامة واحدة
  • إذا كنت ذا رأي فكن ذا عزيمة
  • إذا نُصِرَ الرأي بطل الهوى
  • ازهد في الدنيا يحبك الله وازهد فيما عند الناس يحبك الناس (حديث)
  • أرسل حكيما ولا توصه
  • اسْتَفْتِ قلبك وإن أفتاك الناس وأفتوك. (حديث)
  • الحياة أقصر من أن تٌضيعها في تحقيق أحلام الآخرين: أوسكار وايلد
  • أشد الجهاد مجاهدة الغيظ
  • أشد الفاقة عدم العقل
  • من حسنات الناس أنهم يستطيعون إخفاء سيئاتهم طويلاً: جبران خليل جبران
  • إصلاح الموجود خير من انتظار المفقود
  • الخوف لا يمنع من الموت لكنه يمنع من الحياة: نجيب محفوظ
  • اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد
  • قل بما شئت في مسبة عرضي فسكوتي عن اللئيم جواب ما أنا عادم الجواب و لكن ما ضر الأُسْد أن تٌجيب الكلاب: الإمام الشافعي
  • أعطاك الله وجها فلماذا تصنع لنفسك وجهاً آخر: شكسبير
  • لا أجيد رد الكلمة الجارحة بمثلها فأنا لا أجيد السباحة في الوحل: نجيب محفوظ
  • أَعقَلُ الناس أَعْذَرُهُمْ للناس
  • أحسن الظن بالناس كأنهم كلهم خير واعتمد على نفسك كأن لا خير في الناس: عباس العقاد
  • من أقوال الحكماء: إذا مات "القلب" ذهبت الرحمة و إذا مات العقل ذهبت الحكمة و إذا مات "الضمير" ذهب كل شيء
  • أفْضَلُ الجهاد كلمة عدل عند سلطان جائر
  • لا يكتم السر إلا من له شرف و السر عند كرام الناس مكتوم: الفرزدق
  • لا تُسيء اللفظ و إن ضاق عليك الجواب: علي بن أبي طالب
  • البِشْر يعقد القلوب على المحبة
  • البصر بالزَّبُونِ تجارة
  • التدبير نصف المعيشة
  • إحسانك إلى الحُر يحركه إلى المكافئة و إحسانك إلى الوغد يُحركه إلى معاودة المسأله : أفلاطون
  • إذا أردت أن يقرأ كتابك كل الناس اكتب عليه "فضائح": مارك توين
  • الحق أبْلَجُ والباطل لجلج
  • الحكمة ضالة المؤمن (حديث)
  • الحِلْم أجَلُّ من العقل
  • الخيل أعرف بفارسها
  • الدم لا يصير ماء
  • الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر
  • الأفعى التي لا يمكن لها أن تُغير جلدها يجب أن تموت و العقول التي مُنعت من أن تُغير أرائها تتوقف عن أن تكون عقولا: فريدريك نيتشه
  • الشر في الناس لا يفنى وإن قُبِرُوا
  • الشر قليله كثير
  • الشر للشر خُلِقَ
  • أفضل إنتقام هو ألا تكون مثل من جار عليك: ماركوس أوريليوس
  • العقول المُسيئة للظن دائماً لا تستوعب النية الحسنة، فلا فائدة من تبرير أفعالك تجاههم، لذلك لا تعتذر أبداً.
  • الفخر بالماضي لا يضمن أن تكون شيئاً بالمستقبل لأن قوانين اللعبة تتغير باستمرار: جويل باركر
  • الضرورات تبيح المحظورات
  • الطيور على أشكالها تقع
  • الظَّفَرُ بالضعيف هزيمة
  • العاقل لا يستقبل النعمة ببطر ولا يودعها بجزع
  • العاقل من عقل لسانه والجاهل من جهل قدره
  • العقل صدق الحكم على الأمور
  • العقل أشرف الأحباب
  • الصمت يمنحك مُتْعة التنزه في عقول الآخرين: جورج برنارد شو
  • العقل صفاء النفس والجهل كدرها
  • من أشكال احترام الذات أن تبتعد عن أي شخص لا يقدر قيمتك: د. مصطفى محمود
  • العقل غريزة تربيها التجارب
  • شر الناس هو ذلك الذي بفسوقه يضر نفسه و الناس: أرسطو
  • العقل يُهَابُ ما لا يُهابُ السيف
  • العِلْمُ أشهر الأحساب
  • يمدحون الذئب و هو خطر عليهم و يحتقرون الكلب و هو حارس لهم: كثير من الناس يحتقر من يخدمه و يحترم من يهينه:
  • لهم العلم كالسراج من مر به اقتبس منه
  • السبب في انتشار الجهل أن من يملكونه متحمسون جداً لنشره: فرانك كلارك
  • العلماء ورثة الأنبياء
  • الغنى غنى القلب لا غنى المال
  • المذبوحة لا تتألم من السلخ
  • المرء حيث يضع نفسه
  • المرء يجمع والدنيا مفرقة
  • المصائب لا تأتي فرادى
  • الموت حوض مورود
  • الموت على رقاب العباد
  • الناس أعداء ما جهلوا
  • الناس عبيد الإحسان
  • الناس لولا الدين لأكل بعضهم بعضا
  • الندم على السكوت خير من الندم على القول
  • النفس مولعة بحب العاجل
  • النهر يشرب منه الكلب والأسد
  • الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك
  • الوقت من ذهب
  • إلى التراب يصير الناس كلهم
  • اليد العليا خير من اليد السفلى (حديث)
  • أَلَيسَ الصُّبحُ بِقَرِيبٍ (قرآن كريم هود81)
  • إن السفينة لا تجري على اليابس
  • إن المعاذير يَشُوبُها الكذب
  • إن المنبت لا أرضا قطع ولا ظهرا أبقى (حديث)
  • إِنَّ رَبَّكَ لَبِالمِرصَادِ (قرآن كريم الفجر14)
  • إن قل مالي فلا خِلُّ يصاحبني وإن زاد مالي فكل الناس خِلاَّنِي
  • أهل مكة أدرى بشعابها
  • بعض الشر أهون من بعض
  • بقدر لُغاتِ المرء يَكْثُرُ نفعه
  • بيتي أستر لعوراتي
  • تألف النعمة بحسن جوارها
  • تَحسَبُهُم جَمِيعًا وَقُلُوبُهُم شَتَّى (قرآن كريم الحشر14)
  • جاهدوا أهواءكم كما تجاهدون أعداءكم
  • جَنَّةُ الرجل داره
  • حسب الحليم أن الناس أنصاره على الجاهل
  • حُسْنُ الصورة جمال الظاهر وَحُسْنُ العقل جمال الباطن
  • حُسْنُ طلب الحاجة نصف العلم
  • حِفْظُ اللسان راحة الإنسان
  • حِمَاكَ أحمى لك وأهلك أحفى بك
  • حياة المرء ثوب مستعار
  • خدعوها بقولهم “حسناء” والغواني يَغُرُّهُنَّ الثناء
  • خير الأمور أوساطها
  • خير البر عاجله
  • خير الناس من طال عمره وحسن عمله (حديث)
  • داء الجهل ليس له دواء
  • درهم وقاية خير من قنطار علاج
  • دع عنك لومي فإن اللوم إغراء
  • دع ما أنكرت لما عَرَفْتَ

إن مجتمع المعرفة لا يمكن تحقيقه بحالٍ من الأحوال دون الترجمة فهي الجسر الذي نعبر عليه عبر امتلاكنا لملكة الترجمة بلغات عديدة نستطيع من خلالها تحقيق أفضل سبل التنمية الثقافية والحضارية والعلمية من خلال التواصل مع الآخرين و الاطلاع على أحدث ما أنتجوه في هذه التخصصات و العلوم. فلم يعد كوننا نتحدث لغتين أو أكثر مسالة بلاغية أو لُغوية بل يبلغ التطور الحضاري أوجَه وذروته عند ازدياد الانفتاح اللُغَوي و الثقافي، فالترجمة هي أحد المحطات الرئيسية الهامة في سوق التبادل الدولي وأدى ذلك لانتشار شركات الترجمة المعتمدة في معظم دول العالم حيث تشير إحصائيات اليونسكو عام 1991 إلى بلوغ عدد الأعمال الأدبية المٌترجَمة أربعة عشر ألفا منها ما يقرب من أربعة آلاف كتب مٌترجَم وهو ما يٌعادل ثلث الإنتاج الثقافي في تلك السنة.

شركة ترجمة معتمدة في الكويت

و منذ نشاتها في 2001 أصبحت شركة نهر الترجمة من أهم رٌواد تقديم خدمات الترجمة المٌعْتمدة والخدمات الأكاديمية والإستشارية وهي محط أنظار المشروعات الصغيرة والمتوسطة والشركات والعلامات التجارية الكبرى نظراً لما تتمتع به من مصداقية واحترافيه في التعامل لتلبية طلباتهم على أكمل وجه. كما تتميز نهر الترجمه بخدمة عملائها في القطاعين الحكومي و الخاص فضلا عن الخدمات المقدمه للأفراد.

و بعد تأسيسها، سلكت نهر الترجمة طريق النجاح لتُصبح من بين أفضل مقدمي خدمات الترجمة والإستشارات في كافة المجالات بعد أن طورت مستوى تقديم خدماتها من خلال مممثليها في العالم العربي و أوروبا.   ولم تدّخر الشركة جهداً منذ نشأتها في سبيل تحقيق أفضل مستويات الجودة، و ركزت اهتمامها على العناية بالعملاء من خلال الدقة والسرعة والإتقان والمصداقية والإلتزام بمواعيد تسليم المشروعات.

وتحرص نهر الترجمة، بفضل فريق عملها و كوادرها المٌؤهلة و المتفانية و الذي يضمّ أكثر من 100 مترجماً تحريريّاً وفوريّاً وباحثاً ومُدققاً لّغوياً و خبراء أكاديميين حول العالم، على الاستمرار في آداء دور رياديّ في كافة مجالات الإستشارات والترجمة التحريريّة والترجمة الفوريّة والتحرير والتدقيق اللغويّ وترجمة الأفلام والدبلجة والتسويق والخدمات الأخرى ذات الصلة.

التواصل الفعال يُكسبك النجاح المستمر

تحدث مع عملائك مباشرة

إفتح أسواق عالمية جديدة

ضاعف أرباحك

فإذا كنت تبحث عن مكاتب ترجمة معتمدة أو شركة ترجمة معتمدة في الكويت، فإن نهر الترجمة تتميز بسمعة طيبة ومصداقية عالية في الترجمة المعتمدة لدى السفارات والوزارات نظراً لما تقدمه من جودة عالية في خدمات الترجمة والأبحاث والرسائل الجامعية والكتابة الأكاديمية والتحليل الإحصائي والتدقيق اللُغوي

خدمات نهر الترجمة